Tayheen by Ghazall

Tayheen (تايهين) is the most recent release by Ghazall, a pop/rock/reggae band from Nazareth. Ghazall formed in 2016 and, as of the beginning of 2021, has put out one full-length album, A Tareeq (2017), and two singles, Ashkara (2018) and Tayheen (2020). Their songs span a range of genres and tempos so, whether you feel like jumping around, sulking in a corner, or both, there’s likely a Ghazall song that fits the mood.

All songs are available on their YouTube page with full Arabic lyrics in the descriptions. We’ve put together an English translation for Tayheen’s lyrics below - shout out to Saeed Alaktaa for help translating a few idioms. And, in typical Fi Kalam style, you’ll find a vocab list at the bottom of the page.

Lyrics by Isam Elias. Translation by Fi Kalam with support from Saeed Alaktaa

يوم بعد يوم، واقف محلك بدك دفشة
Day after day, you’re stuck in place, you want a push
صاحي وقت النوم، ومقضّي اليوم عالفرشة
Sleepless night, spent all day on your mattress
بكرا احسن بكرا بكون غير
Tomorrow will be better, tomorrow things will change
وهاي كانت اخر مرة بتقلب طول الليل
This was the last night you’ll spend tossing and turning
بتعود بعد وعود وبتقعد عنفس الكرسي
You go back, despite your promises, and sit in the same chair
وبتقول هاد هو الموجود مش مهم شو في بنفسي
You say that’s how it is, who cares what I’ve got inside
يمكن لازم اكتفي
Just deal with it
اصلا نفسك تختفي
Make yourself vanish
بس تاني يوم بتغيّر كلشي
But the next day it all changes

تايهين ، مش سامعين
We’re lost, we’re not listening
مش مهم شو بصير اليوم رح ننسى بكرا
Who cares what happens today, we’ll forget it tomorrow

بييجي يوم تاني، بتصحى (جوعان) بدك كمان
The next day arrives, you wake up (hungry) you want more
مبارح (كان) مربوط لساني، اليوم فلتان (بالهوا طاير) لوين مكان
Yesterday [we](were) tongue tied, today we’re letting go (ride the wind) to wherever
تقول رح ابقى هيك، رح ابقى هيك
You say I’ll stay here, I’ll stay here
فجأة جسمك بتحرك ، قبل ما عقلك يؤمر
Suddenly your body’s moving, before your mind commands
والكلمة بتطلع اسرع من انك تفكر تستر
Words come out quickly before you can stop them
ومش مهم شو كان مبارح، شو جاي بكرا
Who cares what happened yesterday, what comes tomorrow
عم نعيش بوهم، منستنى تمرق هاي الفترة
We’re living an illusion, waiting for this moment to pass

تايهين ، مش سامعين
We’re lost, we’re not listening
مش مهم شو بصير اليوم رح ننسى بكرا
Who cares what happens today, we’ll forget it tomorrow

تعبانين نفسيا جسدياً
[We’re] tired physically, mentally
تعبانين فكريا مستقبلياً
Tired of thinking of the future
تعبانين دينيا مجتمعياً
Tired religiously, socially
مادياً تعبانين معنوياً تعبانين
Materially tired, morally tired
ورا مين ماشيين؟ هدوّا الضمير، لو شو ميصير
Who’re we lining up behind? Conscience quiets, come what may
الواقع عم بنباع برخيص، كونوا تأثير
Reality is sold cheaply, let’s be the change
خلوا الصوت عالي واعي يمنع تحديد التفكير
Let the voice get loud get conscious, think outside the box
تع نمنع عالم عم بيعمل عالم اعمى فقير
Stop people from making the world blind and poor

تايهين ، مش سامعين
We’re lost, we’re not listening
مش مهم شو بصير اليوم رح ننسى بكرا
Who cares what happens today, we’ll forget it tomorrow

 

Vocabulary / مفردات

دفشة
A push

صاحي
Sleepless

اكتفي
To settle or to be satisfied
The root of the word is كتف, which means shoulder

عرفك (عرف)
Introduce you

دلع
To spoil

تختفي (اختفى)
You disappear or she disappears

مربوط لسان
Tongue-tied

تستر
To cover-up, disguise, or gloss over

وهم
An illusion or delusion

نفسيا
Mentally

معنوياً
Morally

تأثي
Impact, effect, action

تحديد
Limitation, definition, or restriction
تحدد
To limit, determine, or assign

عالم
World and/or people


Previous
Previous

Haollak Eih by Moustafa Amar

Next
Next

Shim El Yasmine by Mashrou’ Leila